Skip to main content

Language of the Gospel of John

Language of the Gospel of 

John

John 1:1

Excerpt

‎... at many points the Greek shows a close connection with Aramaic sources. The writer often uses Aramaic words—for example, Cephas (1:42), Gabbatha (19:13), or Rabboni (20:16), and then explains them for the benefit of Greek readers. Even the meaning of the word Messiah is given a careful explanation in 1:41. There are also places where the Greek of the gospel follows the rules of Aramaic idiom.

Drane, John William. Introducing the New Testament. Completely rev. and updated. Oxford: Lion Publishing plc, 2000. Print.

Comments

Popular posts from this blog

Furnishings of the Tabernacle

Furnishings of the Tabernacle . ‎The book of Exodus details the construction of the tabernacle and its furnishings. As Yahweh’s sanctuary, the tabernacle served as God’s dwelling place among the Israelites—the expression of the covenant between Yahweh and His people ( Exod 25:8–9 ).

The Ten Plagues of Egypt

The Ten Plagues of Egypt

A Threshing Floor

A Threshing Floor In the ancient world, farmers used threshing floors to separate grain from its inedible husk (chaff) by beating it with a flail or walking animals on it—sometimes while towing a threshing sledge. Sledges were fitted with flint teeth to dehusk the grain more quickly. Other workers would turn the grain over so that it would be evenly threshed by the sledge.