Skip to main content

Protect Me and Help Me

Protect Me and Help Me

In these two verses the psalmist pleads with Yahweh to rescue him from his oppressors, for he has always done what is just and right (verse 121). He calls his enemies my oppressors because they persecute and mistreat him; the same verb oppress is used in verse 122b. In verse 122a the Hebrew verb form translated Be surety by RSV is a legal term describing the action of someone who makes himself responsible for another’s debts; here the term has the general sense of helping. The meaning of the line is well expressed by NJV, “Guarantee your servant’s well-being” (also NJB); FRCL has “Guarantee me that everything will end well.” Be surety for thy servant may also be rendered, for example, “Be my protector and helper” or simply “Protect me and help me.” For thy servant see verse 17a; for the godless see verse 51a. (It is to be noticed that in verses 121–122 there is no reference to God’s law.)

Bratcher, Robert G., and William David Reyburn. A Translator’s Handbook on the Book of Psalms. New York: United Bible Societies, 1991. Print. UBS Handbook Series.

Comments

Popular posts from this blog

Furnishings of the Tabernacle

Furnishings of the Tabernacle . ‎The book of Exodus details the construction of the tabernacle and its furnishings. As Yahweh’s sanctuary, the tabernacle served as God’s dwelling place among the Israelites—the expression of the covenant between Yahweh and His people ( Exod 25:8–9 ).

The Ten Plagues of Egypt

The Ten Plagues of Egypt

A Threshing Floor

A Threshing Floor In the ancient world, farmers used threshing floors to separate grain from its inedible husk (chaff) by beating it with a flail or walking animals on it—sometimes while towing a threshing sledge. Sledges were fitted with flint teeth to dehusk the grain more quickly. Other workers would turn the grain over so that it would be evenly threshed by the sledge.