Skip to main content


Showing posts from December 11, 2013


‎There is a beautiful view of the Lake of Galilee that, if once seen, can never be forgotten. Let us try to see it as our Lord saw it when He sat with His disciples and taught the people in that greatest discourse of all time—the Sermon on the Mount. Leaving Capernaum in the afternoon, He had walked round by the road on the west side of the lake, then turning to His right, had followed a wild, rocky gorge up to the cliffs above, beyond, which was a plain covered with grass, and thyme, and wild flowers. Beyond this plain rose two cone-like peaks, with a grassy valley between, shaped like a saddle. The peaks are called Kurûn Hattin—the “Horns of Hattin”—and are of volcanic structure. Upon one of these peaks our Lord spent the night in prayer. Descending in the morning to the space between the two mounts, He doubtless found the people already waiting for Him to hear His word. First calling His friends around Him—most of them fishermen who lived on the l…




‎ἘξαγοράζωEPHESIANS 5:16 Excerpt
‎Ἐξαγοράζω is used twice to demand the buying up of the time (Eph 5:16; Col 4:5); this imperative use of the vb., ἐξαγοράζετε τὸν καιρόν, is derived from the wisdom tradition. In contrast to Dan 2:8LXX this does not mean “gain time for oneself,” but rather buy up the time in taking advantage of all the possibilities at hand, esp. with the double connotation of καιρός as limited period of time (1 Cor 7:29) and as decisive moment (e.g., Rom 13:11): the time given by God until the end of the world and the opportunity that is offered which is not to be left unused. Thus Col 4:5 is determined by the missionary motivation and objective of winning those who remain outside, while the more general exhortation in Eph 5:16, which is probably derived from Col 4:5, is based on the dangerous, Satanic end time (cf. 6:12f., 16).

Balz, Horst Robert, and Gerhard Schneider. Exegetical Dictionary of the New Testament 1990– : 1. Print.


Excerpt ‎By and large NT wisdom (sophia) has the same intensely practical nature as in the OT. Seldom neutral (although cf. ‘the wisdom of the Egyptians’, Acts 7:22), it is either God-given or God-opposing. If divorced from God’s revelation it is impoverished and unproductive at best (1 Cor. 1:17; 2:4; 2 Cor. 1:12) and foolish or even devilish at worst (1 Cor. 1:19ff.; Jas. 3:15ff.). Worldly wisdom is based on intuition and experience without revelation, and thus has severe limitations. The failure to recognize these limitations brings biblical condemnation on all (especially the Greeks) who haughtily attempt to cope with spiritual issues by human wisdom.
Hubbard, D. A. “Wisdom.” Ed. D. R. W. Wood et al. New Bible dictionary 1996 : 1244. Print.


EPHESIANS 5:15-16 Excerpt ‎The NIV Be very careful, then, how you live is literally, “Look therefore carefully how you walk.” Does the adverb “carefully” (akribōs, lit. “accurately”) modify “look”? If so the first clause in verse 15 could be translated, “Therefore look carefully how you walk.” (This is behind the rendering in the ASV, NASB, and NIV.) Or does “careful” modify “walk”? If so, the idea is, “Therefore look that you walk carefully” (cf. KJV). This second alternative is preferred because better Greek manuscripts place akribōs closer to the Greek word “walk” and because in the New Testament the Greek imperative “look” (blepete) is never modified by an adverb. Believers then, are to walk (live) carefully, so as to be wise or skillful and thus please the Lord. The manner for this careful, precise walk is making the right use of every opportunity (cf. Col. 4:5), and the reason for this careful walk is that the days are evil. Many are walking in sin, and since the time is short b…


TRUTH AND RIGHTEOUSEphesians 6:14-15 Excerpt
‎Truth translates the Greek alētheia, and righteousness the Greek dikaiosunē, and these are the meanings that the two words normally have in the Greek New Testament. But in this passage there seems to be an allusion to (or dependence on) Isaiah 11.5, which describes the rule of the future Davidic king: “Righteousness shall be the girdle of his waist, and faithfulness the girdle of his loins” (RSV), which the Septuagint translates by the same two nouns used here, dikaiosunē and alētheia. The two lines in Hebrew are parallel, and it would seem that no great difference in meaning is intended between the Hebrew “righteousness” and “faithfulness” the two are synonymous. So it may be that here the Greek alētheia reflects the meaning of the Hebrew noun “faithfulness, loyalty,” that is, the Christian soldier’s faithful devotion to the cause for which he is fighting, his loyalty to his commanding officer.
Bratcher, Robert G., and Eugene Albert Nida…


‎Passing between Gerizim and Ebal, Mary, Joseph and Jesus soon came to Shechem. Before us is a fine picture of the city, one of the most thrifty and well-kept of Eastern towns, with a population at the present day of about 20,000, of which 160 are Samaritans, 600 are Christians, 200 are Jews and the rest Mohammedans—bigoted and fanatical. The principal structures of the city are the mosques. The largest stands at the union of two streets, and has a Gothic gateway painted with red, white and blue. It was once a Christian church, but is now called “The Great Mosque.” There is also a Samaritan synagogue, not very well kept, but with its dome and skylight and the sacred recess where the ancient manuscripts are preserved. The Samaritans, like the Indians of America, are gradually dying out. Conder says that “ancient Shechem stood very nearly on the same site occupied by the large stone town of Nablous, with its well-watered gorge, full of gardens of mulberry and walnut, with viney…

... As to the Lord

... As to the Lord Ephesians 5:23 Excerpt

‎The meaning of as to the Lord is slightly different from the phrase in Colossians 3.18. Here the figure of Christ as the husband and the church as the wife seems to have led the writer to write as to the Lord; this is not to be taken in the strictest sense, as Beare points out, but is to be understood to mean that the Christian wife’s attitude toward her husband reflects her (and his) relationship to Christ. The phrase should not be rendered in such a way as to suggest that a wife should treat her husband as her Lord, but she should be willing to obey her husband in the same way as she would obey the Lord.
Bratcher, Robert G., and Eugene Albert Nida. A Handbook on Paul’s Letter to the Ephesians. New York: United Bible Societies, 1993. Print. UBS Handbook Series.

“Sermons on Selected Lessons of the New Testament.”

Saint Augustine on Ephesians 5:6Ephesians 5:6 But as concerning these days which we are passing now, the Apostle says, “Redeeming the time, because the days are evil.”2 Are not these days indeed evil which we spend in this corruptible flesh, in or under so heavy a load of the corruptible body, amid so great temptations, amid so great difficulties, where there is but false pleasure, no security of joy, a tormenting fear, a greedy covetousness, a withering sadness? Lo, what evil days! yet no one is willing to end these same evil days, and hence men earnestly pray God that they may live long. Yet what is it to live long, but to be long tormented? What is it to live long, but to add evil days to evil days? When boys are growing up, it is as if days are being added to them; whereas they do not know that they are being diminished; and their very reckoning is false. For as we grow up, the number of our days rather diminishes than increases. Appoint for any man at his birth, for instance, ei…

A Man of Vast Bulk: Goliath's Height

A Man of Vast Bulk:Goliath's Height

My Verse of Today

My Verse of Today     10      You who love the LORD, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked.

The New King James Version. Nashville: Thomas Nelson, 1982. Print.

Today's Verse of the Day

Today's Verse of the Day is From 1 John 3:2 KJV Translation: Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is. NKJV Translation: Beloved, now are we the sons of God, and it does not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is. Explore Thomas Nelson's King James Bibles and take your Bible reading further. © Copyright Thomas Nelson Publishers.

Connect the Testaments: A Daily Devotional

December 11
Faithful Decision-MakingJeremiah 21:1–22:30
“I asked God, and He didn’t answer me.” When I hear people say this, I’m often tempted to reply, “Haven’t you read the prophets?” Because sometimes what people are really saying is, “I asked God to do something for me, and He didn’t answer in the way I expected, so He must not be listening or He must not care.” Yet the prophets repeatedly tell us the opposite. God is not human, so He does not make decisions like a human. Instead, He sees all possible outcomes and knows the best route. We simply struggle to understand the wisdom of His decisions.

One particular event in the book of Jeremiah illustrates this point. When King Zedekiah (the last king of Judah) asks Jeremiah to intercede with Yahweh on behalf of Jerusalem against King Nebuchadnezzar of Babylon, Jeremiah gives an unexpected reply: Yahweh has refused to do so. He will not intercede for His own people. Rather, He will make Nebuchadnezzar’s task easier (Jer 21:1–7).
Before …